예약변경/취소 필수 일본어 회화 문장 모음 · 예약 수정
일본에서 예약을 변경/취소할 때는 ‘変更(헨코-, 변경)’, ‘キャンセル(캰세루, 취소)’, ‘確認(카쿠닌, 확인)’ 세 단어만 알아도 대화가 훨씬 쉬워집니다. 특히 시간 변경(時間を早める/遅れる), 인원 변경(人数を増やす/減らす), 날짜 변경(別の日/今日に変更)처럼 자주 나오는 패턴이 있어요. 이 페이지에서는 예약 수정/취소/확인 상황에서 바로 써먹을 수 있는 표현을 일본어 / 발음 / 한국어 뜻으로 정리했습니다.
일본어 / 발음 / 한국어 뜻 3줄로 확인하세요.
※ ★ 버튼을 누르면 즐겨찾기에 저장됩니다.
일본어:
予約を変更したいです。
발음:
요야쿠오 헨코-시타이데스
한국어 뜻:
예약 변경하고 싶어요.
일본어:
時間を早められますか?
발음:
지칸오 하야메라레마스카
한국어 뜻:
시간 앞당길 수 있나요?
일본어:
遅れても大丈夫ですか?
발음:
오쿠레테모 다이죠부데스카
한국어 뜻:
늦어도 괜찮나요?
일본어:
人数を増やせますか?
발음:
닌즈오 후야세마스카
한국어 뜻:
인원 늘릴 수 있나요?
일본어:
キャンセルできますか?
발음:
캰세루 데키마스카
한국어 뜻:
취소 가능해요?
일본어:
手数料はかかりますか?
발음:
테스료-와 카카리마스카
한국어 뜻:
수수료 있나요?
일본어:
今日に変更できますか?
발음:
쿄-니 헨코-데키마스카
한국어 뜻:
오늘로 변경 가능해요?
일본어:
別の日でもいいですか?
발음:
베츠노 히데모 이이데스카
한국어 뜻:
다른 날도 괜찮나요?
일본어:
予約を確認したいです。
발음:
요야쿠오 카쿠닌시타이데스
한국어 뜻:
예약 확인하고 싶어요.
일본어:
名前で予約しています。
발음:
나마에데 요야쿠시테이마스
한국어 뜻:
이름으로 예약했어요.
현장 예시 대화 (예약 변경/취소)
예약 변경은 ‘予約を変更したい’로 시작하면 자연스럽고, 시간/날짜/인원은 질문 한 줄로 바로 연결됩니다. 취소할 때는 ‘手数料(수수료)’ 여부를 꼭 확인해 두면 좋아요.
나: すみません、予約を変更したいです。
스미마센, 요야쿠오 헨코-시타이데스
실례합니다, 예약 변경하고 싶어요.
직원: かしこまりました。何時に変更しますか?
카시코마리마시타. 난지니 헨코-시마스카
알겠습니다. 몇 시로 변경할까요?
나: 時間を早められますか?
지칸오 하야메라레마스카
시간 앞당길 수 있나요?
직원: はい、可能です。
하이, 카노-데스
네, 가능합니다.
나: 人数を増やせますか?
닌즈오 후야세마스카
인원 늘릴 수 있나요?
직원: 大丈夫です。
다이죠-부데스
괜찮습니다.
나: キャンセルできますか?
캰세루 데키마스카
취소 가능해요?
직원: 手数料がかかる場合があります。
테스료-가 카카루 바아이 가 아리마스
수수료가 발생할 수도 있어요.
예약 변경/취소 상황 팁
예약 변경은 ‘変更したい’로 시작하고, 마지막에 ‘手数料(수수료)’를 꼭 확인하면 좋아요.
변경하고 싶어요
予約を変更したいです。
요야쿠오 헨코-시타이데스
예약 변경하고 싶어요.
취소 가능해요?
キャンセルできますか?
캰세루 데키마스카
취소 가능해요?
수수료 있나요?
手数料はかかりますか?
테스료-와 카카리마스카
수수료 있나요?
예약 확인하고 싶어요
予約を確認したいです。
요야쿠오 카쿠닌시타이데스
예약 확인하고 싶어요.