버스/정류장 필수 일본어 회화 문장 모음 · 문제/분실
버스를 이용하다 보면 정류장을 지나치거나 길을 잃거나 물건을 떨어뜨리는 상황이 생길 수 있습니다. 이런 경우 기사에게 간단한 일본어로 상황을 설명하면 도움을 받을 수 있습니다. 이 페이지에서는 버스 이용 중 문제 상황에서 사용할 수 있는 일본어 표현을 정리했습니다.
일본어 / 발음 / 한국어 뜻 3줄로 확인하세요.
※ ★ 버튼을 누르면 즐겨찾기에 저장됩니다.
일본어:
道に迷いました。
발음:
미치니 마요이마시타
한국어 뜻:
길을 잃었어요.
일본어:
行き先がわかりません。
발음:
이키사키가 와카리마센
한국어 뜻:
목적지를 모르겠어요.
일본어:
乗り過ごしました。
발음:
노리스고시마시타
한국어 뜻:
정류장을 지나쳤어요.
일본어:
次で降りたいです。
발음:
츠기데 오리타이데스
한국어 뜻:
다음에 내리고 싶어요.
일본어:
落とし物をしました。
발음:
오토시모노오 시마시타
한국어 뜻:
물건을 떨어뜨렸어요.
일본어:
このバス停はどこですか?
발음:
코노 바스테-와 도코데스카
한국어 뜻:
이 버스 정류장은 어디예요?
일본어:
終点はどこですか?
발음:
슈-텐와 도코데스카
한국어 뜻:
종점은 어디예요?
일본어:
運転手さん、すみません。
발음:
운텐슈상 스미마센
한국어 뜻:
기사님, 실례합니다.
일본어:
助けてください。
발음:
타스케테 쿠다사이
한국어 뜻:
도와주세요.
일본어:
お願いします。
발음:
오네가이시마스
한국어 뜻:
부탁해요.
현장 예시 대화 (버스 문제)
버스에서 정류장을 지나쳤다면 ‘乗り過ごしました(정류장을 지나쳤어요)’라고 말하면 다음 정류장에서 내려 안내를 받을 수 있습니다.
나: 運転手さん、すみません。
운텐슈상 스미마센
기사님, 실례합니다.
나: 乗り過ごしました。
노리스고시마시타
정류장을 지나쳤어요.
기사: 次で降りてください。
츠기데 오리테 쿠다사이
다음 정류장에서 내리세요.
나: わかりました。
와카리마시타
알겠습니다.
나: ありがとうございます。
아리가토- 고자이마스
감사합니다.
버스 문제 상황 팁
버스에서 문제가 생기면 ‘기사님(運転手さん)’을 부르고 상황을 간단히 설명하면 됩니다.
기사님 부르기
運転手さん、すみません。
운텐슈상 스미마센
기사님, 실례합니다.
정류장 지나쳤을 때
乗り過ごしました。
노리스고시마시타
정류장을 지나쳤어요.
길 잃었을 때
道に迷いました。
미치니 마요이마시타
길을 잃었어요.
도움 요청
助けてください。
타스케테 쿠다사이
도와주세요.